They continued to study in order to polish their minds so that they could do their administrative jobs; to live their lives better.
Below is an excerpt. The full post may be read here.
Virtually any field of human endeavour and achievement is
influenced by more than just the need for practicality. It is this aspect, the
human and cultural dimension that, as much as anything else, has shaped and
distinguished the different styles of classical martial arts. The wants and
needs of societies as well as individuals leave their marks on each style, and
these may be quite different how we imagine them.
It is axiomatic in the world of Japanese martial arts that ‘if
the kokoro (mind) is not correct, the sword will not be correct’. While kokoro
(and mind, for that matter) is a term that is open to many interpetations, let
us take it , in this case, as being ‘attitude’ or ‘way of thinking’. This, of
course, begs the question, What is the correct attitude?
The answer may not be as simple as it seems, and the
dimensions that it touches may be the reason that, on and off, so much of the
discourse on martial arts has been flavoured with large helpings of philosophy,
mysticism and spirituality. While in some ryu-ha this tends towards the
religious (especially in those schools which maintain a close connection with
particular shrines and/or deities); in others, it is more philosphically or
morally inclined. This connection seems to date from early in the development
in swordsmanship, although given the prominence of religion in medieval
societies, this is not surprising.
In modern budo, the aspect of moral/spiritual training has continued,
with disciplines such as kendo and kyudo stating their aim as being a honing of
the human spirit by using martially flavoured practice as a tool. (It must be
admitted that this may not be readily apparent to the casual observer).
One such work is ‘Muso-Jikiden Eishin Ryu. The Iai Forms and Oral Traditions of the Yamauchi Branch’ by Yamakoshi Masaki, Tsukimoto Kazutake and translated by Steven Trenson. Although I have no connection with this style, I found it shed some valuable light on the aims and functions of this ryu-ha, recognizing its place in a society that had moved on from the age of war but still found value in the old practices.
One such work is ‘Muso-Jikiden Eishin Ryu. The Iai Forms and Oral Traditions of the Yamauchi Branch’ by Yamakoshi Masaki, Tsukimoto Kazutake and translated by Steven Trenson. Although I have no connection with this style, I found it shed some valuable light on the aims and functions of this ryu-ha, recognizing its place in a society that had moved on from the age of war but still found value in the old practices.
No comments:
Post a Comment