There was an excellent article at The Budo Journeyman about the development of kata within the Wado Ryu karate style.It makes one think about how kata developed within one's own style. An excerpt is below. The full post may be read here.
In this instalment:
· The canonical Wado kata.
· Kata as ‘form’.
· Western projections on to kata.
· Taking the kata literally.
· Chasing rabbits. What we grasp with one hand, we lose with the other.
· When body mechanics started to become important.
· Those ‘extra/advanced’ kata.
· Otsuka Sensei reveals some of the meaning behind moves in the ‘extra’ kata.
· The concept of the ‘all-rounder’ as an ideal rather than a reality.
· The controversy over the Okinawan origins as they relate to Wado.
A focus specifically on solo kata.
The kata of Wado karate and the teaching intentions.
Starting
from the most basic of basics; the solo kata of Wado are intended as a
set of teaching steps, incrementally adding challenges as we move up the
grade ladder.
Initially, in the UK and Europe the core kata were
set with the five ‘Pinan’ kata, plus Kushanku, Naihanchi, Seishan and
Chinto. An acknowledged canonical nine solo kata.
To many western
Wado students the rationale behind the core solo kata seems to be the
most difficult to justify – but not so with the Japanese Sensei. For the
Japanese there are no questions to ask, it just is what it is.
This
is wrapped up in Japanese culture and is actually quite alien to
western thinking. If you want to get a handle on how ‘kata’ (in its
broadest term) exists in Japanese culture I would recommend the book by
Boye Lafayette De Mente, ‘Kata – The key to understanding and dealing with the Japanese’.
Kata as ‘Form’.
You
have to have a good understanding of written Japanese to pick apart the
Kanji used for ‘kata’ and, take it from me, Otsuka Sensei had a very
nuanced interpretation of how the character should be manifested in
physical form. See the generally available – though ‘limited edition’,
Otsuka kata book, and the chapter/section on ‘kata’ and ‘Igata’, the
latter is a simple template, with no meaning beyond being a mould to
make other identical artefacts. Its purpose is limited to that end
(question; do we do kata with the sole objective of getting good at
kata?)
Where the waters got muddy.
This
intention is obvious to the Japanese Wado Sensei, but not to us
westerners. We have a tendency to project other ideas on to the kata,
ones that are more in-line with western linear thinking. This doesn’t
square with the Japanese outlook though. Westerners, when struggling to
find meaning will invent a meaning of their own. This is why there is a
compulsion to shamelessly indulge in reverse engineering.
The
Japanese were not immune to also creating simplistic applications for
kata moves; but in lots of ways these were just adjuncts to the
functional lower-level paired kata.
It’s easy to criticise these
as just being ‘karate formal techniques used against other karate formal
techniques’, but they are not meant to be judged as self-defence
techniques, they are just another formalised set running a similar
agenda to the kyu grade paired kata, (either Sanbon or Ippon Gumite).
The
critics would ask; how do you square these as being Self-Defence? The
frustrating and annoying answers are, ‘they are, yet they aren’t’ and
‘it depends how you define it’. Or an answer that would really annoy
them, ‘they are, but you have to go the long way round to get there’.
That last one is a more honest answer. It just means that you look at
the whole discipline of kata training as involving a long list of agenda
items and somewhere way down comes the idea that the fuller list of
accumulated abilities has a good chance of being useful to you in a
fight. Another handy question is; if you have enough years’ experience
behind you, do you find yourself using strategies learned in kata in
your free fighting? If you don’t, then there’s definitely something
missing in your training.
Misunderstandings through taking things very very literally.
To
some degree the early pioneer Japanese Sensei in Wado karate
unintentionally added fuel to the fire of the naysayers and the critics.
I
would refer you to the crowd-pleasing demonstrations that Suzuki Sensei
performed showing ‘applications’ of Pinan kata, which the uneducated
audience took very literally (the truth was that back in the 70’s and
80’s we were all ‘uneducated’).
Example; in the demos we
unquestioningly accepted that the upper and lower ‘X’ blocks were
showing two hands dealing with one attack, whereas in Wado this strategy
is considered an anathema. (There are examples where two hands are
deployed into the same zone, but each doing a slightly different job,
but not a literal Juji-Uke). This was just another unacknowledged
different level of formalisation.